Примеры употребления "рам" в украинском

<>
Переводы: все33 рама17 рам16
Будівля Мзс, Гіват Рам, Єрусалим Здание МИДа, Гиват Рам, Иерусалим
Виготовляння рам жорсткості з металу. Изготовление рамы жесткости из металла.
Монтаж віконних рам 5 поверх Монтаж оконных рам 5 этаж
Скління металевих рам клеєними склопакетами. Остекление металлических рам клееными стеклопакетами.
1927 - Рам Нараян, індійський музикант. 1927 - Рам Нараян, индийский музыкант.
Відновлення геометрії рам та кабін; Восстановление геометрии рам и кабин;
Група: Виготовлення рам для картин Группа: Изготовление рам для картин
У Йорданії є пустеля Ваді Рам. В Иордании есть пустыня Вади Рам.
Пустеля Ваді Рам абсолютно приголомшливе місце. Пустыня Вади Рам совершенно поразительное место.
Початкові варіанти дизайну Рам і Рем. Первоначальные варианты дизайна Рем и Рам.
25 грудня - Рам Нараян, індійський музикант. 25 декабря - Рам Нараян, индийский музыкант.
Шрі Рам Коледж комерції, Нью-Делі Шри Рам Колледж коммерции, Нью-Дели
• Вологе прибирання, миття вікон, віконних рам. • Влажная уборка, мойка окон, оконных рам.
• Мийка вікон і віконних рам, підвіконь. • Мойка окон и оконных рам, подоконников.
Перевіряє правильність заземлення рам і двигунів. Проверяет правильность заземления рам и двигателей.
Професор Рам очолює відділення нейрохірургії госпіталю Іхілов. Профессор Рам возглавляет отделение нейрохирургии клиники Ихилов.
2000-2000 рр. Антикварна крамниця. Реставрація рам картин. 2000-2000 гг. Антикварная лавка. Реставрация рам картин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!