Примеры употребления "районное" в русском

<>
Переяслав-Хмельницкое районное отделение НАСК "Оранта" Переяслав-Хмельницьке районне відділення НАСК "Оранта"
1983-1988 гг. - председатель, Новоселицкое районное агропромышленное объединение. 1983-1988рр. - голова, Новоселицьке районне агропромислове об'єднання.
Районная прокуратура опротестовала это решение. Районний прокурор опротестував це рішення.
Гуляйпольская районная библиотека для детей Гуляйпільська районна бібліотека для дітей
Работал бухгалтером Червоноармейского районного потребсоюза. Працював бухгалтером Червоноармійського районного споживспілки.
Образовать постоянные комиссии районного Совета: Утворити постійні комісії районної ради:
Районным центром является город Турка. Районним центром є місто Турка.
Клубы находятся в районных ассоциациях. Клуби знаходяться в районних асоціаціях.
охватываем все районные центры Украины охоплюємо всі районні центри України
при районной библиотеке для детей. при районній бібліотеці для дітей.
"О занесении на районную Доску почета" "Про занесення на районну Дошку Слави"
Госпитализирован водитель грузовика в районную больницу. Госпіталізований водій вантажівки до районної лікарні.
В районном клубе регулярно демонстрировались кинофильмы. В районному клубі регулярно демонструвалися кінофільми.
взаимоотношения с районной (городской) организацией УООР взаємовідносини з районною (міською) організацією УТМР
Районный этап городского конкурса "Юный экскурсовод". Міський етап обласного конкурсу "Юні екскурсоводи".
3) районными (городскими) народными судами. 2) районними (міськими) народними судами.
Балаклавского районного суда города Севастополя. Балаклавський районний суд міста Севастополя.
Машевская районная станция туристов-краеведов. Машівська районна станція туристів-краєзнавців.
Частный нотариус Бориспольского районного нотариального округа. Приватний нотаріус Бориспільського районного нотаріального округу.
начальник Андрушевской районной сельскохозяйственной инспекции; начальник Андрушівської районної сільськогосподарської інспекції;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!