Примеры употребления "разрушительное действие" в русском

<>
Такая иллюзия оказывает разрушительное действие на психику. Така ілюзія руйнівним чином впливає на психіку.
очень слабое действие осколочного снаряда; дуже слабка дія осколкового снаряда;
По интенсивности оно оценивается как "разрушительное". По інтенсивності поштовх оцінюється як "руйнівний".
Действие происходит на католическое Рождество. Дія відбувається на католицьке Різдво.
Землетрясение оценивается как "разрушительное". Землетрус оцінюється як "руйнівний".
Защитное действие длится 3 недели. Захисна дія триває 3 тижні.
Разрушительное землетрясение произошло в стране 12 мая. Руйнівний землетрус стався в країні 12 травня.
Оказывает противомикробное и бактериостатическое действие. Чинить протимікробну та бактеріостатичну дію.
Четвертая стадия - действие остаточных факторов поражения. Четверта фаза - дія залишкових факторів ураження.
Как применить действие к обнаруженным угрозам? Як застосувати дію до виявлених загроз?
Действие прочих клавиш описано ниже. Дія інших клавіш описано нижче.
Действие романа необычайно насыщено событиями. Дія роману надзвичайно насичена подіями.
Побочное действие и симптомы передозировки: Побічна дія та симптоми передозування:
Действие второго акта разворачивается в Японии. Дія другої стрічки розгорталося в Японії.
оказывает мочегонное, обезболивающее и противомикробное действие. чинить сечогінну, знеболюючу і протимікробну дії.
Действие переходит к шести героиням: Винкс. Дія переходить до шести героїнь: Вінкс.
"Действие конвенции сохранится 6 месяцев после денонсации. "Дія конвенції збережеться 6 місяців після денонсації.
любое защитное действие предполагает, что противник вооружён будь-яка захисна дія передбачає, що нападник озброєний
Оценивается действие препарата через 30-40 минут. Оцінюють дію препарату через 30-40 хвилин.
Избирательное мутагенное действие синтетических полинуклеотидов Вибіркова мутагенна дія синтетичних полінуклеотидів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!