Примеры употребления "разрешении" в русском с переводом "дозвіл"

<>
Если вы беспокоитесь о разрешении. Якщо ви турбуєтеся про дозвіл.
Еще одна новация о разрешении (лицензии). Ще одна новація про дозвіл (ліцензію).
Регулировка Разрешение: 0,2 бар; Регулювання Дозвіл: 0,2 бар;
Разрешение эксплуатации грузоподъёмных кранов ЗЭО Дозвіл експлуатації вантажопідіймальних кранів ЗЕО
4) разрешение на бортовую радиостанцию; 6) дозвіл на бортові радіостанції;
Такое разрешение носит название Waiver. Такий дозвіл носить назву Waiver.
Как оформить разрешение на спецводопользование? Як отримати дозвіл на спецводокористування?
Было дано разрешение построить балкон. Було надано дозвіл побудувати балкон.
Кто выдает разрешение на спецводопользование? Хто видає дозвіл на спецводокористування?
Нотариальное разрешение на выезд детей; Нотаріальне дозвіл на виїзд дітей;
Электронное управление замком, дистанционное разрешение Електронне урядування замком, дистанційне дозвіл
разрешение на вывеску наружной рекламы, дозвіл на вивіску зовнішньої реклами,
Разрешение для выпусников ТОП-университетов Дозвіл для випускників ТОП-університетів
Разрешение на пикет уже получено. Дозвіл на проведення пікету отримано.
На специальное водопользование требуется разрешение. На спеціальне водокористування потрібний дозвіл.
n - вертикальное разрешение экрана (точек); n - вертикальне дозвіл екрана (точок);
Разрешение на адвокатскую практику: 2005г Дозвіл на адвокатську практику: 2005р
Окончательному разрешение за биохимическими исследованиями. Остаточного дозвіл за біохімічними дослідженнями.
m - горизонтальное разрешение экрана (точек); m - горизонтальний дозвіл екрана (точок);
Разрешение высокие IOPS / Mbps значения. Дозвіл високі IOPS / Mbps значення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!