Примеры употребления "разработке" в русском

<>
разработке паспортов газоочистных установок (ГОУ); розробки паспортів газоочисних установок (ГОУ);
О новой разработке сообщает редакция Engadget. Про нову розробку повідомляє редакція Engadget.
Nepal вебсайт находится в разработке Nepal вебсайт знаходиться в розробці
• Продолжаются работы по разработке котлована • Продовжуються роботи з розробки котловану
То Чин Чай о разработке герба: То Чін Чай про розробку герба:
Извините, страница находится в разработке Перепрошуємо, сторінка знаходиться в розробці
возглавлял LiveBoard - компанию по разработке ПО; очолював LiveBoard - компанію з розробки ПЗ;
27 Чек-листы (в разработке) 27 Чек-листи (в розробці)
Возник при разработке месторождения ртутных руд. Підготовлені до розробки родовища ртутних руд.
Завершены работы по разработке котлована. Завершено роботи по розробці котловану.
Мы подходим к разработке по-другому. Ми підходимо до розробки по-іншому.
Распознавание области изображения (в разработке) Розпізнавання області зображення (в розробці)
Mazda возвращается к разработке роторно-поршневых двигателей. Mazda повертається до розробки роторно-поршневих двигунів.
При разработке использовалась аэродинамическая труба. При розробці використовувалася аеродинамічна труба.
руководитель IT-компании по разработке программных продуктов; керівник IT-компанії з розробки програмних продуктів;
участие в разработке флористических коллекций; участь в розробці флористичних колекцій;
Практикум по разработке программного обеспечения (CS 575) Практикум з розробки програмного забезпечення (CS 575)
Тегеран обвиняют в разработке ядерного оружия. Тегеран звинувачують у розробці ядерної зброї.
Компания специализируется на разработке исключительно JRPG. Компанія спеціалізується на розробці виключно JRPG.
GeneticsPro - специализируется на разработке профессиональных расширений GeneticsPro - спеціалізується на розробці професійних розширень
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!