Примеры употребления "разработавшего" в русском с переводом "розроблено"

<>
Сайт разработан: Yellow Web & Marketing Сайт розроблено: Yellow Web & Marketing
Разработан французской компанией "Lohr Industrie". Розроблено французькою компанією "Lohr Industrie".
Сайт разработан компанией Global Marketing Сайт розроблено компанією Global Marketing
Разработан в агентстве интернет-маркетинга Розроблено в агентстві інтернет-маркетингу
Проект разработан Госагентством рыбного хозяйства. Проект розроблено Держагентством рибного господарства.
Сайт разработан веб-студией "Креатив" Сайт розроблено веб-студією "Креатив"
Разработан проект дерегуляции фармрынка Украины Розроблено проект дерегуляції фармринку України
Разработан в тульском КБ приборостроения. Розроблено в тульському КБ приладобудування.
Разработана теория электронного торможения дислокаций. Розроблено теорію електронного гальмування дислокацій.
разработана обобщенная модель банковских рисков; розроблено узагальнену модель банківських ризиків;
Разработана сверхпрочная сталь для автомобилей Розроблено надміцна сталь для автомобілів
разработана Методика проведения исследований ВАП розроблено Методику проведення досліджень ВАП
Разработана чешской компанией SCS Software. Розроблено чеською компанією SCS Software.
Разработана методика получения трансгенных гидр. Розроблено методику отримання трансгенних гідр.
Разработана на Ленинградском Кировском заводе. Розроблено на Ленінградському Кіровському заводі.
Разработано и поддерживается командой andcards Розроблено та підтримується командою andcards
Разработано в Dino Lingo Inc.; Розроблено в Dino Lingo Inc.;
Разработано командой "Top quality guys" Розроблено командою "Top quality guys"
Продукция Разработано Шахтеров для горнорабочих Продукція Розроблено Шахтарів для гірників
Сайт разработано: Web Solutions Factory Сайт розроблено: Web Solutions Factory
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!