Примеры употребления "разобрались" в русском

<>
С мясом разобрались, теперь овощи. З м'ясом розібралися, тепер овочі.
Не беспокойтесь, если не разобрались в этом. Не хвилюйтесь, якщо ще не зрозуміли цього.
Запутались или еще не разобрались? Заплуталися або ще не розібралися?
Что ж, с ремонтом разобрались. Що ж, з ремонтом розібралися.
Мы разобрались, как сделать расходный документ. Ми розібралися, як зробити видатковий документ.
Мы разобрались, как сделать документ прихода. Ми розібралися, як зробити документ приходу.
"Лос-Анджелес Кингс" разобрались с "Вегасом". "Лос-Анджелес Кінгс" розібралися з "Вегасом".
Что такое дееспособность, мы уже разобрались. Що таке дієздатність, ми вже розібралися.
Со сроками разобрались, поговорим об увольнении. Зі строками розібралися, поговоримо про звільнення.
Давайте разберемся, как это сделать. Давайте розберемося, як це зробити.
Однако разобраться в них несложно. Однак розібратися в них нескладно.
Помогите разобраться с таким вопросом. Допоможіть розібратись з таким питанням.
"Мотор" разобрался с "ЗТР-Буревестником" "Мотор" розібрався з "ЗТР-Буревісником"
Разберемся же с этим "лабиринтом". Розберімося ж із цим "лабіринтом".
Ющенко скоро разберется с "Итерой" Ющенко незабаром розбереться з "Ітерою"
Для начала, разберитесь с проводами. Для початку, розберіться з проводами.
Давайте разберемся, что здесь не так. Спробуємо зрозуміти, що тут не так.
Давайте разберемся, какую функцию они выполняют. Тепер розглянемо, які функції вони виконують.
Давай разберемся, в чем польза и вред соли? Давайте розберемося, у чому користь і шкоду солі?
Разберемся во всем, что видели, Розберемося у всьому, що бачили,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!