Примеры употребления "размещении" в русском

<>
· при размещении акций посредством закрытой подписки; • здійснювати розміщення акцій шляхом закритої підписки;
85 USD при одноместном размещении; 85 USD при одномісному розміщенні;
Информация о размещении и отслеживании заказов GUD Інформація щодо розміщення і відстеження замовлень GUD
Двухместный номер при одноместном размещении Двомісний номер при одномісному розміщенні
115 USD при одноместном размещении; 115 USD при одномісному розміщенні;
125 USD при двухместном размещении. 125 USD при двомісному розміщенні.
При размещении на дополнительном месте - 50% При розміщенні на додатковому місці - 50%
при двухместном размещении: 12 000 грн при двомісному розміщенні: 12 000 грн
При одноместном размещении На 2 человек / При одномісному розміщенні На 2 людей /
при одноместном размещении: 15 500 грн при одномісному розміщенні: 15 500 грн
250 USD при одноместном / двухместном размещении. 250 USD при одномісному / двомісному розміщенні.
думаю незарегистрированным пользователям при размещении вопроса думаю незареєстрованим користувачам при розміщенні питання
85 USD при одноместном размещении (без подселения); 85 USD при одномісному розміщенні (без підселення);
Размещение в блоке "отдохните здесь". Розміщення в блоці "відпочиньте тут".
Размещение в отеле "Серебряный Водограй". Проживання в номері готелю "Срібний Водограй"
Размещение вложенного цикла в процедуре. Розташування вкладеного циклу в процедурі.
Очень осторожными будьте с размещением часов. Дуже обережними будьте із розміщенням годинників.
Осуществление real-time анализа размещений. Здійснення real-time аналізу розміщень.
удачному размещению офисов вблизи таможни вдалому розташуванню офісів поблизу митниці
указания по размещению получаемого результата. вказівки по розміщенню одержуваного результату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!