Примеры употребления "размещался" в русском с переводом "розміщується"

<>
Здесь также размещается англиканская епархия. Тут також розміщується англіканська єпархія.
На стендах размещается информация о: На стендах розміщується інформація про:
Возвратная пружина размещается под стволом. Поворотна пружина розміщується під стволом.
Внутрь кожуха размещается основное устройство. Всередину кожуха розміщується основне пристрій.
На информационных стендах размещается информация: На інформаційних стендах розміщується інформація:
Размещается в городе Монпелье, Франция. Розміщується в місті Монпельє, Франція.
Гостиница размещается в трех башнях. Готель розміщується в трьох вежах.
размещается он в г. Горловка. розміщується він у м. Горлівка.
В кузове размещается 18 солдат. В кузові розміщується 18 солдат.
Он размещается рядом с кроватью. Він розміщується поруч з ліжком.
Здесь размещается вся собранная информация. Тут розміщується вся зібрана інформація.
Четыреста фотографий размещается на стенах двора. Чотириста фотографій розміщується на стінах двору.
Над обеденной зоной размещается источник освещения. Над обідньою зоною розміщується джерело освітлення.
Рычаг тормоза обычно размещается под сиденьем. Важіль гальма зазвичай розміщується під сидінням.
В городе размещается администрация округа Калпепер. У місті розміщується адміністрація округу Калпепер.
Резиденция Сената размещается в Ленстер-хаусе. Резиденція Сенату розміщується в Ленстер-хаусі.
Сейчас здесь размещается торговый центр "Мальва". Зараз тут розміщується торговельний центр "Мальва".
Размещается в бывшем здании кинотеатра "Гвардеец". Розміщується в колишньому будинку кінотеатру "Гвардієць".
Сама же трубочка размещается под кожей. Сама ж трубочка розміщується під шкірою.
Размещается после аннотации, на языке статьи. Розміщується після анотації, на мові статті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!