Примеры употребления "различает" в русском с переводом "розрізняє"

<>
различает правую и левую руку. Розрізняє праву і ліву руку.
Форма различает угловые кухонные раковины. Форма розрізняє кутові кухонні раковини.
Закон различает несколько разновидностей дееспособности: Закон розрізняє кілька різновидів дієздатності:
Человек различает около 150 оттенков цветов. Людина розрізняє приблизно 150 відтінків кольорів.
Гастроэнтерология различает два разных патологических процесса: Гастроентерологія розрізняє два різних патологічних процеси:
Олимпиодор различает "нефилософский" и "философский" катарсис. Олімпіодор розрізняє "нефілософський" і "філософський" катарсиси.
Глаз человека различает значительное число тонов. Око людини розрізняє значну кількість тонів.
Современная медицина различает следующие виды маститов: Сучасна медицина розрізняє такі види маститів:
Гражданское законодательство различает несколько разновидностей дееспособности: Цивільне законодавство розрізняє декілька видів дієздатності:
Устав ООН различает споры и ситуации. Статут ООН розрізняє спори та ситуації.
Сартори различает семь типов партийных систем: Сарторі розрізняє сім типів партійних систем:
Современная педагогика различает такие типы проектов: Сучасна педагогіка розрізняє такі типи проектів:
М. Рокич различает 2 класса ценностей: М. Рокіч розрізняє два класи цінностей:
Дарвин различал два типа изменчивости: Дарвін розрізняє два типи мінливості:
Монтескье различал естественную и политическую свободу. Монтеск'є розрізняє природну і політичну свободу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!