Примеры употребления "разделение" в русском с переводом "розділення"

<>
Это разделение предложено С. Хантингтоном. Це розділення запропоновано С. Хантінгтоном.
Дизайн кухни- цветовое разделение зон дизайн кухні- колірне розділення зон
Разделение смеси осуществляется фракционной перегонкой. Розділення суміші здійснюється фракційною перегонкою.
Разделение и аминокислотный состав растворимых пептидов Розділення і амінокислотний склад розчинних пептидів
Такое условное разделение несёт диагностическое значение. Таке умовне розділення несе діагностичне значення.
Разделение и аминокислотный состав нерастворимых пептидов Розділення і амінокислотний склад нерозчинних пептидів
Первое - полное разделение иудаизма и христианства. Перший - повне розділення іудаїзму й християнства.
Возможно разделение тропы на мелкие части. Можливе розділення стежки на малі частини.
Разделение запроса и модификатора Вернуться назад Розділення запиту і модифікатора Повернутись назад
Сложность пароля Радужная таблица Разделение секрета Складність пароля Райдужна таблиця Розділення секрету
Разделение инвентаря по зона применения, цветовое кодирование. Розділення інвентарю за зонами застосування, кольоровим кодуванням;
Армянская апостольская церковь не поддерживает разделение церквей. Вірменська апостольська церква не визнає розділення церкви.
Методы маскирования, разделения и концентрирования. методи маскування, розділення і концентрування.
Классификация методов разделения и концентрирования. Основні методи розділення і концентрування.
Что будет после разделения облэнерго? Що буде після розділення обленерго?
"Метод эллипсоидов для разделения двух"... "Метод еліпсоїдів для розділення двох"...
методика разделения изотопов гелия - 1950. методика розділення ізотопів гелію - 1950.
Что лежит в основе разделения ниш Що лежить у основі розділення ніш
Условия безопасности разделения ступеней авиационно-космических систем Умови безпеки розділення ступенів авіаційно-космічних систем
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!