Примеры употребления "разгорается" в русском

<>
Новый скандал разгорается в Италии. Новий скандал розгорається в Італії.
В Санкт-Петербурге разгорается необычный скандал. У Санкт-Петербурзі розгорівся неабиякий скандал.
Полисы ОСАГО: разгорается крупный скандал Поліси ОСАГО: розгорається великий скандал
Громкий скандал разгорается в Великобритании. Гучний скандал розгорається у Великобританії.
Теперь уже видно: огонь разгорается хорошо; Тепер уже видно: огонь розгорається добре;
Давно в ней искра разгоралась. Давно в ній іскра розгоралася.
Желанья гасли вдруг и снова разгорались: Желанья гасли раптом і знову розгорялися:
Воображение в мечтах не разгоралось, Уява в мріях не розгоралося,
Конфликт только разгорался с новой силой. Конфлікт лише розгорався з новою силою.
Часто между ними разгораются ожесточенные споры. Часто між ними виникають запеклі суперечки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!