Примеры употребления "разбили" в русском с переводом "розбитий"

<>
Разбит он согласно строгому плану. Він розбитий за строгим планом.
Парк разбит в ландшафтном стиле. Парк розбитий у ландшафтному стилі.
на обратном пути разбит Ярославом. на зворотному шляху розбитий Ярославом.
Разбитая посуда, обычно стеклянные бокалы. Розбитий посуд, зазвичай скляні келихи.
Отряд графа разбит и спасается бегством. Загін графа розбитий і рятується втечею.
Последние шесть лет был разбит параличом. Останні шість років був розбитий паралічем.
Рядом с домом будет разбит огород. Поряд з будинком буде розбитий сад.
Вокруг имения "Вишня" разбит великолепный парк. Навколо маєтку "Вишня" розбитий чудовий парк.
В переходных галереях разбит зимний сад. У перехідних галереях розбитий зимовий сад.
Английский отряд был опрокинут и разбит. Англійський загін був перевернутий і розбитий.
Он был разбит и бежал в Швецию. Він був розбитий і втік до Швеції.
Однако он был разбит, схвачен и ослеплен. Але він був розбитий, схоплений і осліплений.
В 659 был разбит корейский генерал Он Самун. 659 року був розбитий корейський генерал Он Самун.
26.8.1813 разбит при Пирне корпусом ген. 26.8.1813 розбитий при Пирне корпусом ген.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!