Примеры употребления "равнялась" в русском

<>
Она равнялась 31,1025 граммам. Вона дорівнювала 31,1025 грамам.
Средняя величина О. равнялась 15 дес. Середня величина О. дорівнювала 15 дес.
Вита в Праге равнялась 124 метра. Віта в Празі дорівнювала 124 метри.
Глубина его равнялась 12-ти метрам. Глибина його дорівнювала 12-ти метрам.
грамотность среди них равнялась 36,29%. грамотність серед них дорівнювала 36,29%.
внешняя помощь равнялась 78% импорта Южной Кореи. зовнішня допомога дорівнювала 78% імпорту Південної Кореї.
Она равнялась в этом году 2.71. Вона дорівнювала в цьому році 2.71.
Номинальная тепловая мощность реактора равнялась 30000 кВт. Номінальна теплова потужність реактора дорівнювала 30000 кВт.
Стреловидность стабилизатора равнялась 40 °, а киля 59 ° 27 '. Стрілоподібність стабілізатора дорівнювала 40 °, а кіля 59 ° 27'.
Абзационный отступ равняется 5 знакам. Абзацний відступ дорівнює 5 знакам.
1 сантим равнялся 1 / 100 лата. 1 сантим дорівнював 1 / 100 лата.
Его количество равнялось 2 тоннам в год. Його кількість дорівнювала 2 тоннам на рік.
Наука плюс общество всегда равнялось прогресс. Наука плюс суспільство завжди дорівнювало прогресу.
Потеря времени может равняться потере независимости! Втрата часу може дорівнювати втраті Незалежності!
Зато меркурианские сутки равняются 176 земным. Зате меркуріанські добу дорівнюють 176 земним.
Профессиональные навыки новоиспеченных "горняков" равнялись нулю. Професійні навички новоспечених "гірників" дорівнювали нулю.
Она видит, на кого нужно равняться. Вони бачать, на кого можна рівнятися.
Его размер равняется одной минимальной зарплате. Його розмір становить одну мінімальну зарплату.
1 билет равнялся 1 / 100 от акции МММ. 1 білет становив 1 / 100 частина акції МММ.
1 пфенниг равнялся 1 / 100 бумажной марки. 1 пфеніг рівнявся 1\ 100 паперової марки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!