Примеры употребления "равным" в русском с переводом "становить"

<>
Сейчас он равен 1777 грн. Тепер він становить 1777 грн.
Объем багажника равен 515 литрам. Обсяг багажника становить 615 літрів.
Эффективность спермицидов равна примерно 71%. Ефективність сперміцидів становить близько 70%.
Высота статуи равна 108 метрам. Висота статуї становить 108 метрів.
Площадь департамента равна 261 км ?. Площа департаменту становить 261 км ².
Максимальный крутящийся момент равен 450 Нм. Максимальний крутний момент становить 450 Нм.
Максимальный крутящий момент равен 650 Нм. Максимальний обертальний момент становить 650 Нм.
Средняя соленость океанских вод равна 35 ‰. Середня солоність океанічних вод становить 35 ‰.
Длительность одного сеанса равна 45 минутам. Тривалість одного сеансу становить 45 хвилин.
Разрешение камеры равно 10 м / пиксель. Роздільність камери становить 10 м / піксель.
Период обращения вокруг звезды равен 124 дням. Період обертання навколо зорі становить 124 дні.
Среди девочек эта доля равна 15,3%. Серед дівчаток ця частка становить 15,3%.
Суммарная мощность генераторов равна 3 420 МВт. Сумарна потужність генераторів становить 3 420 МВт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!