Примеры употребления "рабочую" в русском с переводом "робітничого"

<>
Мещанство - это истоки рабочего класса. Міщанство - це витоки робітничого класу.
массового рабочего и социал-демократического движений? масового робітничого і соціал-демократичного рухів?
Укрепился союз рабочего класса и крестьянства. Зміцнювався союз робітничого класу і селянства.
Росли кадры рабочего класса на предприятиях. Зростали кадри робітничого класу на підприємствах.
дущей роли рабочего класса в обществе. провідної ролі робітничого класу в суспільстві.
Рашин А.Г. Формирование рабочего класса. Рашин А.Г. Формування робітничого класу.
Поэтому положение рабочего класса улучшалось медленно. Тому становище робітничого класу поліпшувалося повільно.
Рашин А.Г. Формирование рабочего класса России. Рашин А.Г. Формування робітничого класу Росії.
Вместе шла ускоренная подготовка специалистов рабочего происхождения. Водночас йшла прискорена підготовка спеціалістів робітничого походження.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!