Примеры употребления "работающей" в русском с переводом "працювала"

<>
Она работает в цветочном магазине. Вона працювала в квітковому магазині.
Продолжительное время работал художником-оформителем. Довгий час працювала художником-оформлювачем.
Также работал как книжный иллюстратор. Працювала також як книжковий ілюстратор.
Работал на радио "Эхо Москвы". Працювала ведучою на радіо "Ехо Москви"
Работала швеей, разнорабочей на заводе. Працювала швачкою, різноробочою на заводі.
Работала на строительстве Жигулёвской ГЭС. Працювала на будівництві Жигулевської ГЕС.
Работала в артели "Художэкспорт" вышивальщицей. Працювала в артілі "Художекспорт" вишивальницею.
Работала с Костромской породой [1]. Працювала з Костромської породою [1].
Работала уборщицей в богатых семьях. Працювала прибиральницею в багатих сім'ях.
Работала на полтавском заводе "Электромотор". Працювала на полтавському заводі "Електродвигун".
Работала продавщицей, секретаршей, полы мыла. Працювала продавчинею, секретаркою, підлоги мила.
Работала диспетчером в такси, охранником. Працювала диспетчером у таксі, охоронцем.
Работала звеньевой по выращиванию льна. Працювала ланковою по вирощуванню льону.
Работала в хирургическом отделении лазарета. Працювала в хірургічному відділенні лазарету.
Работала Яблонская в жанре соцреализма. Працювала Яблонська в жанрі соцреалізму.
Группа "ДДТ" работала в Ленинграде. Група "ДДТ" працювала в Ленінграді.
Работала свинаркой, телятницей, выращивала свёклу. Працювала свинаркою, телятницею, вирощувала буряк.
Мартини, где работала "Матиця Словацкая". Мартіні, де працювала "Матиця Словацька".
Здесь Асланова вначале работала рабочей. Тут Асланова спочатку працювала робочою.
Далее работала как педагог-консультант. Далі працювала як педагог-консультант.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!