Примеры употребления "пушку" в русском с переводом "гармат"

<>
Орду встретил огонь крепостных пушек. Орду зустрів вогонь фортечних гармат.
Начало проектирования Электронно-лучевых пушек Початок проектування Електронно-променевих гармат
Производство пушек на заводе Круппа Виробництво гармат на заводі Круппа
Стреляют из мушкетов и пушки. Стріляли з мушкетів і гармат.
Были улучшены мастерские для отливки пушек; Були покращені майстерні для відливання гармат;
Казаки, выставив ряд пушек, обстреливали лагерь. Козаки, виставивши ряд гармат, обстрілювали табір.
Гайдамаки обстреляли из пушек Брянский завод. Гайдамаки обстріляли з гармат Брянський завод.
Было построено более десяти пушек HARP. Було побудовано більше десяти гармат HARP.
Их согревали с помощью тепловых пушек. Їх зігрівали з допомогою теплових гармат.
Вооружение - 2 40-мм пушки Bofors. Озброєння - 2 40-мм гармат Bofors.
На страже замка находились около 80 пушек. На сторожі замку знаходилися близько 80 гармат.
Штатное вооружение корабля состояло из 54 пушек. Штатне озброєння корабля складалося з 54 гармат.
Приспособлены для буксировки 45-мм противотанковых пушек. Пристосований для буксирування 45-мм протитанкових гармат.
На "Спасе" есть также 6 бронзовых пушек. На "Спасі" є також шість бронзових гармат.
Pz.B.41 относили к противотанковым пушкам; Pz.B.41 відносили до протитанкових гармат;
Водоизмещение до 900 т. вооружение 10 ? 28 пушек. Водотоннажність до 900 т. озброєння 10 − 28 гармат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!