Примеры употребления "путешествуя" в русском

<>
Путешествуя с нами, вы захотите вернуться! Подорожуючи з нами, ви захочете повернутися!
Гидравлические Plane Путешествуя головки для резки Гідравлічні Plane Подорожуючи головки для різання
Каждый трактует путешествовать по-разному. Кожен трактує подорожувати по-різному.
Оттуда Нитьянанда путешествовал до Наймишараньи. Звідти Нітьянанда подорожував до Наймішараньї.
Путешествуй с теми, кому доверяешь! Подорожуйте з тими, кому довіряєте!
Солнце путешествует по Вайе, согревая его. Сонце подорожує по Вайе, зігріваючи його.
Каюта для людей, которые путешествуют одни. Каюта для людей, які подорожують одні.
Путешествуй вместе с CREDIT AGRICOLE! Подорожуй разом з CREDIT AGRICOLE!
Оптимальный вариант для путешествующих, которые... Оптимальний варіант для подорожуючих, які...
Мы путешествовали вместе 12 часов. Ми подорожували разом 12 годин.
Путешествуем вместе с автобусами Скания Подорожуємо разом з автобусами Сканія
Полезные советы путешествующим за границу Корисні поради подорожуючим за кордон
Последние 25 лет путешествовал по Украине. Останні 25 років мандрував по Україні.
С юношеских лет много путешествовал. У молоді роки багато подорожувала.
Приятные новости для любителей путешествовать. Корисна новина для любителів мандрувати.
Стоит ли путешествовать с младенцем? Якщо я подорожую з дитиною?
Черновой монтаж "также путешествует международный кинофестиваль. Чорновий монтаж "також мандрує міжнародними кінофестивалями.
Учился в Киево-Могилянской академии, много путешествовал по Европе. Після навчання у Києво-Могилянській академії він подорожував європейськими країнами.
С середины 1860-х годов опять путешествовала. З середини 1860-х років знову мандрувала.
Для сравнения: в 1997 году путешествовало 612 млн. человек. Для порівняння: в 1997 р. подорожувало 612 млн чоловік.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!