Примеры употребления "путешествовал" в русском

<>
Оттуда Нитьянанда путешествовал до Наймишараньи. Звідти Нітьянанда подорожував до Наймішараньї.
Последние 25 лет путешествовал по Украине. Останні 25 років мандрував по Україні.
С юношеских лет много путешествовал. У молоді роки багато подорожувала.
Учился в Киево-Могилянской академии, много путешествовал по Европе. Після навчання у Києво-Могилянській академії він подорожував європейськими країнами.
Много путешествовал, читал гостевые лекции. Багато подорожував і читав гостьові лекції.
В 1640 путешествовал в Скандинавию. В 1640 подорожував до Скандинавії.
Тогда он много путешествовал и фотографировал. Тоді він багато подорожував і фотографував.
В юности много путешествовал по Европе. В молодості багато подорожував по Європі.
Станислав Крушинский много путешествовал по стране. Станіслав Крушинський багато подорожував по країні.
После окончания коллежа Лемуан много путешествовал. Після закінчення коледжу Лемуан багато подорожував.
Путешествовал по Кавказу, Крыму и Балканам. Подорожував по Кавказу, Криму та Балкан.
Пётр Ильич всю свою жизнь путешествовал. Петро Ілліч все своє життя подорожував.
Жуковский много путешествовал по России, Украине. Жуковський багато подорожував по Росії, Україні.
В 1920-х годах Дойль много путешествовал. У 1920-х роках Дойль багато подорожував.
Много путешествовал по Бельгии, Нидерландам и Великобритании. Багато подорожував по Бельгії, Нідерландам, Великобританії.
Каждый трактует путешествовать по-разному. Кожен трактує подорожувати по-різному.
Путешествуй с теми, кому доверяешь! Подорожуйте з тими, кому довіряєте!
Солнце путешествует по Вайе, согревая его. Сонце подорожує по Вайе, зігріваючи його.
Каюта для людей, которые путешествуют одни. Каюта для людей, які подорожують одні.
Путешествуй вместе с CREDIT AGRICOLE! Подорожуй разом з CREDIT AGRICOLE!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!