Примеры употребления "путем" в русском с переводом "дорозі"

<>
контроль температурного режима в пути; контроль температурного режиму в дорозі;
Не бойся умереть в пути... Не бійся вмерти в дорозі...
Время в пути 7 годин. Час в дорозі 7 годин.
Например, опоздания, задержки в пути. Наприклад, запізнення, затримки в дорозі.
Ле-Мер умер в пути. Ле-Мер помер в дорозі.
В пути старый мейстер заболел. У дорозі старий мейстер захворів.
По пути они встречают Эльвино. По дорозі вони зустрічають Ельвіно.
По пути звуков. - Каунас, 1937. По дорозі звуків. - Каунас, 1937.
По пути мы встретили лам. По дорозі ми зустріли лам.
Приблизительное время в пути 9 часов. Приблизний час у дорозі 9 год.
По пути не обошлось без трудностей. В дорозі не обійшлось без труднощів.
Умер на пути к Северному полюсу. Помер на дорозі до Північного полюсу.
Приблизительное время в пути 6 часов. Приблизний час у дорозі 6 год.
По пути посетил Памир, Месопотамию, Кашгарию. По дорозі відвідав Памір, Месопотамію, Кашгар.
По пути Бетховен рычал бурную мелодию. По дорозі Бетховен гарчав бурхливу мелодію.
В пути она встретит серьезных противников. У дорозі вона зустріне серйозних супротивників.
Время в пути Касабланка / Марракеш 3Н Час в дорозі Касабланка / Марракеш 3Н
На обратном пути героев снова поджидают опасности. По дорозі назад героїв знову очікують небезпеки.
По пути они встретили шестнадцатилетнего подростка-индейца. По дорозі вони зустріли шістнадцятирічного підлітка-індіанця.
Топливная карта "Комфорт в пути" - 25 грн Паливна картка "Комфорт у дорозі" - 25 грн
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!