Примеры употребления "пунктах" в русском с переводом "пункту"

<>
14.1.226 вышеуказанного пункта). 14.1.226 вищезазначеного пункту).
Непосредственная транспортировка до пункта назначения. Безпосередня транспортування до пункту призначення.
Ближайшего населенного пункта (м) (Личное) Найближчого населеного пункту (м) (Приватний)
"Сдал" ребят работник приемного пункта. "Здав" хлопців працівник приймального пункту.
Выбор подходящего пункта забора биоматериала Вибір підходящого пункту забору біоматеріалу
настройка индивидуального теплового пункта (ИТП); налагодження індивідуального теплового пункту (ІТП);
Демонстрируются фотографии достопримечательностей населённого пункта. Демонструються фотографії пам'яток населеного пункту.
138.10.3 вышеуказанного пункта). 138.10.3 вищезазначеного пункту).
подпункт "д" пункта 63 исключить; підпункт "д" пункту 63 виключити;
Система электроснабжения командно-диспетчерского пункта Система електропостачання командно-диспетчерського пункту
Инфраструктура пункта тоже осталась невредимой. Інфраструктура пункту теж залишилась неушкодженою.
254.5.3 вышеуказанного пункта). 254.5.3 вищезазначеного пункту).
1961 Рабочий Петриковского хлебоприемного пункта. 1961 Робітник Петриківського хлібоприймального пункту.
пунктом 3.3 указанной Инструкции. пункту 3.3 цієї Інструкції.
4) дожидаемся объявления пункта 3 - выбираем, 4) чекаємо оголошення пункту 3 - вибираємо,
До пункта назначения добрался только Меркурий. До пункту призначення добрався тільки Меркурій.
6) подпункт 17 пункта 20 исключить; 6) підпункт 17 пункту 20 виключити;
подпункт 5 пункта 1 раздела III підпункт 5 пункту 1 розділу ІІІ
5) дожидаемся объявления пункта 0 - выбираем. 5) чекаємо оголошення пункту 0 - вибираємо.
Время отправления из конечного пункта "Мототрек": Час відправлення з кінцевого пункту "Мототрек":
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!