Примеры употребления "пункту" в украинском

<>
Переводы: все57 пункт57
1961 Робітник Петриківського хлібоприймального пункту. 1961 Рабочий Петриковского хлебоприемного пункта.
Генеральним планом населеного пункту визначаються: Генеральный план населённого пункта предусматривает:
налагодження індивідуального теплового пункту (ІТП); настройка индивидуального теплового пункта (ИТП);
14.1.226 вищезазначеного пункту). 14.1.226 вышеуказанного пункта).
Назва населеного пункту не унікальна. Название населенного пункта не уникальное.
Інфраструктура пункту теж залишилась неушкодженою. Инфраструктура пункта тоже осталась невредимой.
підпункт "д" пункту 63 виключити; подпункт "д" пункта 63 исключить;
254.5.3 вищезазначеного пункту). 254.5.3 вышеуказанного пункта).
"Коригування на статус населеного пункту" "Корректировка на статус населенного пункта"
Система електропостачання командно-диспетчерського пункту Система электроснабжения командно-диспетчерского пункта
Основні завдання фельдшерсько-акушерського пункту: Основные функции фельдшерско-акушерского пункта:
"Здав" хлопців працівник приймального пункту. "Сдал" ребят работник приемного пункта.
Вибір підходящого пункту забору біоматеріалу Выбор подходящего пункта забора биоматериала
138.10.3 вищезазначеного пункту). 138.10.3 вышеуказанного пункта).
Найближчого населеного пункту (м) (Приватний) Ближайшего населенного пункта (м) (Личное)
АВТОВАЗ: запуск нового контрольно-пропускного пункту. Запуск нового контрольно-пропускного пункта на АВТОВАЗе.
Час відправлення з кінцевого пункту "Мототрек": Время отправления из конечного пункта "Мототрек":
абзаци четвертий - восьмий пункту 8 виключити; абзацы четвертый - восьмой пункта 8 исключить;
Білі прагнуть використовувати незахищеність пункту "f7". Белые стремятся использовать незащищённость пункта "f7".
Його котирування лише 6,5 пункту. Его котировка всего 6,5 пункта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!