Примеры употребления "пунктах" в русском

<>
Осмотр на контрольно-пропускных пунктах; Огляд на контрольно-пропускних пунктах;
На остальных пунктах наблюдений зафиксирована отрицательная динамика. У решті населених пунктів спостерігається негативна динаміка.
В пунктах изложен теоретический материал. У пунктах викладено теоретичний матеріал.
Груз в этих пунктах перегружался. Вантаж у цих пунктах перевантажувався.
Подробное покрытие в 942 населенных пунктах Детальне покриття у 942 населених пунктах
Подробное покрытие в 938 населенных пунктах Детальне покриття у 938 населених пунктах
В конечных пунктах сооружаются газораспределительные станции. У кінцевих пунктах споруджуються газорозподільчі станції.
Подробное покрытие в 936 населенных пунктах Детальне покриття у 936 населених пунктах
tp - Тейк-профит, установленных в пунктах; tp - Тейк-профіт, встановлених в пунктах;
Подробное покрытие в 865 населенных пунктах Детальне покриття у 865 населених пунктах
Автоматизируем пограничный контроль в пунктах пропуска Автоматизуємо прикордонний контроль в пунктах пропуску
Подробное покрытие в 865 населенных пунктах Украины Детальне покриття у 865 населених пунктах України
Контуры зданий добавлены в 10 населенных пунктах: Контури будинків додано в 10 населених пунктах:
В 1957-1959 - на наземных измерительных пунктах; У 1957-1959 - на наземних вимірювальних пунктах;
Контуры зданий добавлены в 12 населенных пунктах: Контури будинків додано в 12 населених пунктах:
Контуры зданий добавлены в 16 населенных пунктах: Контури будинків додано в 16 населених пунктах:
В населённых пунктах края землетрясение не ощущалось. У населених пунктах регіону землетрус не відчувався.
Контуры зданий добавлены в 11 населенных пунктах: Контури будинків додано в 11 населених пунктах:
Кассово-диспетчерский Пункт "Героев Труда" Касово-диспетчерський Пункт "Героїв Праці"
Оба населённых пункта полностью газифицированы. Всі населенні пункти сільради газифіковано.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!