Примеры употребления "пунктам" в русском с переводом "пунктів"

<>
По сборным пунктам развозить актрис. За збірних пунктів розвозити актрис.
Гора удалена от населённых пунктов. Гора віддалена від населених пунктів.
53 аптек и аптечных пунктов; 54 аптеки та аптечних пунктів;
Функционируют 38 пунктов отпуска лекарств. Функціонує 38 пунктів відпуску ліків.
Угроза подтопления населённых пунктов отсутствует. Загрози підтоплень населених пунктів немає.
7 важных пунктов проектного брифа 7 важливих пунктів проєктного брифу
Схема подробного покрытия населённых пунктов Схема детального покриття населених пунктів
Лесов и населённых пунктов избегает. Лісів і населених пунктів уникає.
В тексте манифеста 20 пунктов. У тексті маніфесту 20 пунктів.
особенностями работы выездных консультативных пунктов; особливостей роботи виїзних консультативних пунктів;
Поддерживается неограниченное количество промежуточных пунктов Підтримується необмежена кількість проміжних пунктів
Топ-25 пунктов "плана Кучинскиса" Топ-25 пунктів "плану Кучинскиса"
семь аптек и аптечных пунктов; 7 аптек і аптечних пунктів;
Предложения Вашингтона насчитывают 29 пунктов. Пропозиції Вашингтона налічують 29 пунктів.
Проходной балл составляет 67 пунктов. Прохідний бал складає 67 пунктів.
65 аптечных пунктов и киосков; 65 аптечних пунктів та кіосків;
Программа переписи включала 15 пунктов. Програма перепису містила 15 пунктів.
60 ЦТП (центральных тепловых пунктов); 119 ЦТП (центральних теплових пунктів);
В активе испанца 7100 пунктов. В активі іспанця 7100 пунктів.
Все населённые пункты района газифицированы. Більшість населених пунктів району газифіковано.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!