Примеры употребления "публикации" в русском с переводом "публікацію"

<>
Завершаем публикацию статьи "Павел Халебский". Завершуємо публікацію статті "Павло Халебський".
Не верите - читайте данную публикацию. Не вірите - читайте дану публікацію.
Продолжаем публикацию статьи "Павел Халебский". Продовжуємо публікацію статті "Павло Халебський".
Ознакомиться с тарифами на публикацию! Ознайомитися з тарифами на публікацію!
Начата публикация статьи "Павел Халебский". Розпочато публікацію статті "Павло Халебський".
Благодарю за публикацию, приму к сведению. Дякую за публікацію, візьму до уваги.
Через несколько часов военкомат удалил публикацию. Через декілька годин військкомат видалив публікацію.
Якеменко ответил на публикацию: "Больной человек". Якеменко відповів на публікацію: "Хвора людина".
Электронную публикацию трактата см. в TML. Електронну публікацію трактату см. в TML.
Киношники засудили сайт за публикацию постеров Кіношники засудили сайт за публікацію постерів
Пресс-служба известного бизнесмена назвала публикацию ложью. Прес-служба відомого бізнесмена назвала публікацію неправдою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!