Примеры употребления "публикации" в русском с переводом "публікацій"

<>
Автор публикаций на макроэкономическую тематику. Автор публікацій на макроекономічну тематику.
Список публикаций Роджера Корнберга (англ.) Список публікацій Роджера Корнберга (англ.)
Таких публикаций нашлось очень немного. Таких публікацій знайшлося дуже небагато.
Но это тема дальнейших публикаций. Це теми для наступних публікацій.
Перепечатка публикаций журнала Корреспондент запрещена.. Передрук публікацій журналу Корреспондент заборонений.
Автор более ста рецензированных публикаций. Авторка більше 100 рецензованих публікацій.
Мониторинг публикаций СМИ о конкурентах; Моніторинг публікацій ЗМІ про конкурентів;
Дайджесты публикаций и реферированные обзоры; Дайджести публікацій і реферовані огляди;
Создание промокодов и размещения публикаций Створення промокодів і розміщення публікацій
рукопись удаляется из плана публикаций; рукопис видаляється з плану публікацій;
Более 1000 полнотекстовых научных публикаций Понад 1000 повнотекстових наукових публікацій
Считаем ли мы охват публикаций? Чи рахуємо ми охоплення публікацій?
Требования к публикациям Adobe InDesign Вимоги до публікацій Adobe InDesign
Постоянный автор публикаций IBM Developer Works. Постійний автор публікацій IBM Developer Works.
Томас Ханна - автор восьми книжных публикаций. Томас Ханна - автор восьми книжкових публікацій.
Лента публикаций - публикации пользователей в сообществах Стрічка публікацій - публікації користувачів у громадах
Ставилось под сомнение качество археографических публикаций. Ставилася під сумнів якість археографічних публікацій.
Продолжаем серию публикаций, посвященных финансированию МСБ. Продовжуємо серію публікацій, присвячених фінансуванню МСБ.
Количество публикаций в украинских изданиях (примерное) Кількість публікацій в українських виданнях (приблизна)
создание графических материалов, инфографики для публикаций; створення графічних матеріалів, інфографіки для публікацій;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!