Примеры употребления "психике" в русском

<>
Сознание не сводится к психике человека. Свідомість не зводиться до психіки людини.
Изучить закономерности развития знаний о психике. Вивчимо закономірності розвитку знань про психіку.
В психике человека всё взаимосвязано. В психіці людини все взаємопов'язано.
Понятие о психике и ее эволюция. Поняття про психіку та її еволюцію.
Но в менталитете, психике, идеологии он сохраняется. Проте у менталітеті, психіці, ідеології він зберігається.
40% российских призывников имеют нарушения в психике. 40% російських призовників мають порушення в психіці.
4) иного болезненного состояния психики. 4) інший хворобливий стан психіки.
У них чувствительная, ранимая психика. У них чутлива, вразлива психіка.
Препарат оказывает сильнейшее воздействие на психику. Препарат чинить сильний вплив на психіку.
Сознательное и бессознательное в психики человека. Свідоме і підсвідоме в психіці людини.
Деятельность регулируется и направляется психикой, сознанием. Діяльність регулюється і направляється психікою, свідомістю.
разрушение психики (амнезия, слабоумие, деменция); руйнування психіки (амнезія, слабоумство, деменція);
Психика Хёрли всё больше расшатывается. Психіка Герлі все більше розхитується.
влияние на психику (опьяняющее, иллюзии, галлюцинации); вплив на психіку (сп'яніння, ілюзії, галюцинації);
Этот фильм не рекомендуется смотреть людям с неустойчивой психикой. Фото не рекомендовані до перегляду людям із нестійкою психікою.
4) иное болезненное состояние психики. г) інший хворобливий стан психіки.
Соотношение категорий "мозг" и "психика" Співвідношення категорій "мозок" і "психіка"
Такая иллюзия оказывает разрушительное действие на психику. Така ілюзія руйнівним чином впливає на психіку.
в психологической - факторы психики человека; в психологічній - фактори психіки людини;
Детская психика отличается особой чувствительностью. Оскільки дитяча психіка особливо вразлива.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!