Примеры употребления "профсоюзы" в русском

<>
Профсоюзы были распущены и запрещены. Профспілки були розпущені і заборонені.
политизированные организации (народные движения, профсоюзы); політизовані організації (народні рухи, профспілки);
Профсоюзы трудящихся, занятых по найму. Профспілки трудящих, зайнятих за наймом.
Учреждаются первые профсоюзы и рабочие партии. Засновуються перші профспілки та робітничі партії.
Трудящиеся добились права объединяться в профсоюзы. Робітники отримали право об'єднуватися у профспілки.
оптовых покупателей отпускных чеков (предприятия, профсоюзы); оптових покупців відпускних чеків (підприємства, профспілки);
религиозные, просветительские, благотворительные организации и профсоюзы релігійні, просвітницькі, благодійні організації та профспілки
На предприятиях запрещались профсоюзы и забастовки. На підприємствах заборонялися профспілки та страйки.
Профсоюзы назвали это "законом о рабстве". Профспілки називають його "законом про рабство".
На частнособственнических предприятиях профсоюзы ввели рабочий контроль. На приватновласницьких підприємствах профспілки запроваджували робітничий контроль.
Профсоюзы могут смело манипулировать приведенной позицией суда. Профспілки можуть сміливо маніпулювати зазначеною позицією суду.
Помимо Навального, их проводят профсоюзы и коммунисты. Крім Навального, їх організовують профспілки та комуністи.
Является федерацией анархо-синдикалистских профсоюзов. Є федерацією анархо-синдикаліських профспілок.
Затем заведовал кооперативом профсоюза "Труженик". Потім завідував кооперативом профспілки "Трудівник".
Профсоюз Boilermakers может помочь вам. Профспілка Boilermakers може допомогти вам.
отсутствия доверия к традиционным профсоюзам; відсутність довіри до традиційних профспілкам;
Найти судно, инспектора или профсоюз Знайти судно, інспектора чи профспілку
участие в переговорах с профсоюзами; участь у переговорах із профспілками;
Членство в профсоюзах Статья 8. Членство у профспілках Стаття 8.
Оформление членства в морском профсоюзе Оформлення членства в морській профспілці
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!