Примеры употребления "протестов" в русском

<>
Волна протестов прокатилась по 50 городам страны. Хвиля протесту прокотилася по 50 містах країни.
Идеологами протестов были новые левые. Ідеологами протестів були нові ліві.
Девятый день протестов в Ереване. Дев'ятий день протестів у Вірменії.
В стране прокатилась волна протестов. В країні прокотилася хвиля протестів.
Им стал лидер протестов Пашинян. Ним став лідер протестів Пашинян.
Многие лидеры протестов подвергались арестам. Багато лідерів протестів піддавалися арештам.
Оппозиция заявляет о начале бессрочных протестов. Опозиція заявляє про початок безстрокових протестів.
Расстрел в Новочеркасске вызвал волну протестов. Розстріл в Новочеркаську викликав хвилю протестів.
В ходе протестов никто не пострадал. В ході протестів ніхто не загинув.
Акции протестов взорвались с новой силой. Акції протестів вибухнули з новою силою.
Избрание Саргсяна проходило на фоне протестов.... Обрання Саргсяна відбувалося на тлі протестів.
Премьером был избран лидер протестов Никол Пашинян. Прем'єр-міністром Вірменії обраний лідер протестів Нікол Пашинян.
Кто поддержал акции протеста "оранжевых"? Хто підтримав акції протесту "помаранчевих"?
Протест "желтых жилетов" в Париже. Протести "жовтих жилетів" у Парижі.
протест переводного векселя в неакцепте. протест перекладного векселя в неакцепті.
Он присоединился к протестам оппозиции. Він приєднався до протестів опозиції.
Свои действия объяснил политическим протестом. Свої дії пояснив політичним протестом.
Это решение сопровождалось массовыми протестами. Дане рішення супроводжувалося масовими протестами.
Регресс применяется при протесте векселя. Регрес застосовується при протесті векселя.
Массовые протесты охватили всю страну. Масові демонстрації охопили всю державу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!