Примеры употребления "протекать" в русском с переводом "протікає"

<>
Севернее прохода протекает река Кабул. Північніше проходу протікає річка Кабул.
Вблизи села протекает речка Бурульча. Поблизу села протікає річка Бурульча.
Через деревню протекает река Кобона. Через село протікає річка Кобона.
Через Джамму протекает река Тави. Через Джамму протікає річка Таві.
Реакция протекает по следующему уравнению: Реакція протікає по наступному рівнянню:
Через село протекает река Лунга. Через село протікає річка Лунга.
Вспомним как протекает менструальный цикл. Згадаймо як протікає менструальний цикл.
Протекает недалеко от города Абботтабад. Протікає поруч із містом Абботтабад.
Через Черновци протекает река Прут. Через Чернівці протікає річка Прут.
Через департамент протекает река Сена. Через департамент протікає річка Сена.
Через город протекает река Касс. Через місто протікає річка Касс.
Через департамент протекает река Майенн. Через департамент протікає річка Маєнн.
Через департамент протекает река Сомма. Через департамент протікає річка Сомма.
Через город протекает река Мандава. Через місто протікає річка Мандава.
Через село протекает река Яблонька. Через село протікає річка Яблунька.
Через город протекает река Лонья. Через місто протікає річка Лонья.
Через село протекает поток Солонец. Через село протікає потік Солонець.
Через Тетово протекает река Пена. Через Тетово протікає річка Піна.
Как правило, уреаплазмоз протекает бессимптомно. Як правило, уреаплазмоз протікає безсимптомно.
Часто протекает с помрачением сознания. Часто протікає із затьмаренням свідомості.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!