Примеры употребления "простым" в русском

<>
Для этого нужно следовать простым правилам: Для цього потрібно дотримуватися простих правил:
Написана простым, всем понятным, языком. Написана простою, всім зрозумілою, мовою.
Рабочий стал простым придатком машины. Робітник став простим додатком машини.
Нормативный метол является самым простым методом. Нормативний метод планування є найпростішим методом.
Ряд чисел, обратных к простым, расходится. Ряд чисел, обернених до простих є розбіжним.
Бозон Хиггса простым языком с видео. Бозон Хіггса простою мовою з відео.
он получается простым суммированием гармоник. він виходить простим підсумовуванням гармонік.
Следуйте простым правилам, которые спасают жизни. Дотримуйтесь простих правил, що рятують життя.
Простым языком вам надо стать коммуникатором. Простою мовою вам треба стати комунікатором.
Веб-дизайн должен быть простым. Веб-дизайн повинен бути простим.
Простым языком попытаемся объяснить суть понятия. Простою мовою спробуємо пояснити суть поняття.
Необходимо следовать нескольким простым советам. Необхідно слідувати декільком простим радам.
И, однако, остался простым и добрым. І, проте, залишилася простою і доброю.
Стеклянные панели отличаются простым уходом. Скляні панелі відрізняються простим відходом.
Умение объяснить сложные вещи простым языком. Уміння пояснювати складні речі простою мовою.
Поминки не являются простым ритуалом. Поминки не є простим ритуалом.
Он написан простым и понятным языком. Він написаний простою, зрозумілою мовою.
Декорирование комнат должно быть простым. Декорування кімнат повинно бути простим.
Лавуазье считал белую магнезию простым телом. Лавуаз'є вважав білу магнезію простою речовиною.
(Тривиальный узел простым не считается) (Тривіальний вузол простим не вважається)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!