Примеры употребления "простым" в русском с переводом "простою"

<>
Написана простым, всем понятным, языком. Написана простою, всім зрозумілою, мовою.
Бозон Хиггса простым языком с видео. Бозон Хіггса простою мовою з відео.
Простым языком вам надо стать коммуникатором. Простою мовою вам треба стати комунікатором.
Простым языком попытаемся объяснить суть понятия. Простою мовою спробуємо пояснити суть поняття.
И, однако, остался простым и добрым. І, проте, залишилася простою і доброю.
Умение объяснить сложные вещи простым языком. Уміння пояснювати складні речі простою мовою.
Он написан простым и понятным языком. Він написаний простою, зрозумілою мовою.
Лавуазье считал белую магнезию простым телом. Лавуаз'є вважав білу магнезію простою речовиною.
Решения в Синоде принимаются простым большинством голосов. Постійний Синод приймає рішення простою більшістю голосів.
Его матерью была простая крестьянка. Його мати була простою селянкою.
Колонна завершается простой круглой капителью. Колона завершується простою круглою капітеллю.
"Я шел простой дорогой, тернистой. "Я йшов простою дорогою, тернистою.
Наступили 5 лет полного простоя. Настали 5 років повного простою.
"ДНЕПРАЗОТ" - в режиме вынужденного простоя "ДНІПРОАЗОТ" - в режимі вимушеного простою
Эти вопросы далеки от простоя. Ці питання далекі від простою.
Первоначальная военная организация Рима была проста. Первісна військова організація Риму була простою.
Конституция должна быть проста и понятна. Конституція повинна бути простою і зрозумілою.
Скорость распада выражается простой математической формулой: Ця залежність відображається простою математичною формулою:
Этот процесс называется простой возрастающей закономерностью. Цей процес називається простою зростаючою закономірністю.
Эмблема вышла простой и достаточно презентабельной. Емблема вийшла простою та достатньо презентабельною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!