Примеры употребления "пространства" в русском с переводом "просторів"

<>
Международно-правовой режим морских пространств. Міжнародно-правовий режим морських просторів.
Клаустрофобия - патологическая боязнь закрытых пространств. Клаустрофобія - патологічна боязнь закритих просторів.
Плюсы и минусы совмещённых пространств Плюси і мінуси суміщених просторів
Геополитическая теория Больших многомерных пространств. Геополітична теорія Великих багатовимірних просторів.
Комплекс пространств не зрительного восприятия Комплекс просторів не зорового сприйняття
Теорема об изоморфизме сепарабельных гильбертовых пространств. Теорема про ізоморфність сепарабельних гільбертових просторів.
Цивилизационная геополитика (Теория Больших многомерных пространств). Цивілізаційна геополітика (Теорія Великих багатовимірних просторів).
Для больших пространств подбираются угловые гарнитуры. Для великих просторів підбираються кутові гарнітури.
"Сезонное" оформление офисных и жилых пространств; "Сезонне" оформлення офісних та житлових просторів;
Решения по озеленению внутренних пространств (Швеция) Рішення по озелененню внутрішніх просторів (Швеція)
Продуманная эстетика и эргономика общественных пространств. Продумана естетика та ергономіка суспільних просторів.
В проекте применен принцип взаимопроникающих пространств. В проекті застосовано принцип взаємопроникних просторів.
Некоторые тонкости в обустройстве маленьких пространств Деякі тонкощі в облаштуванні маленьких просторів
Использование категорий, тэгов и пространств имён. Використання категорій, тегів і просторів імен.
Размышляя об обличии жильцов альтернативных пространств Розмірковуючи про обличчі мешканців альтернативних просторів
Избегает открытых пространств и густой растительности. Уникає відкритих просторів і густої рослинності.
Файлы данных и табличных пространств (* .DBF). Файли даних і табличних просторів (* .DBF).
1914 -- "Исследование мировых пространств реактивными приборами (Дополнение)" 1914 - "Дослідження світових просторів реактивними приладами (Додаток)"
Биградуированное кольцо соответствует подсхеме произведения проективных пространств. Біградуйоване кільце відповідає підсхемі добутку проективних просторів.
Комплекс пространств не зрительного восприятия (4 / 5) Комплекс просторів не зорового сприйняття (4 / 5)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!