Примеры употребления "просмотре" в русском

<>
Договориться о просмотре вашей квартиры Домовитись про перегляд вашої квартири
При просмотре настольной версии сайта: При перегляді настільної версії сайту:
При просмотре обзора, вы покинете панель. При перегляді огляду, ви покинете панель.
в живом предварительном просмотре не работает? в живому попередньому перегляді не працює?
Как сэкономить деньги на просмотре телевизора? Як заощадити гроші на перегляді телевізора?
Побывал на просмотре в луганской "Заре". Побував на перегляді у луганській "Зорі".
Добавляем кнопку редактировать при просмотре заказа Додаємо кнопку редагувати при перегляді замовлення
Экс-полузащитник "Карпат" на просмотре в "Оболони" Екс-захисник "Карпат" на перегляді в "Габалі"
При просмотре файла serial.vxd сложнейшим методом, При перегляді файлу serial.vxd складним методом,
Анонимный просмотр, действительно защита конфиденциальности. Анонімний перегляд, дійсно захист конфіденційності.
Безопасный просмотр и анонимность гарантированы Безпека перегляду та анонімність гарантуються
Для просмотров фильмов - home cinema. Для переглядів фільмів - home cinema.
Конкурсные прослушивания и просмотры участников; Конкурсні прослуховування і перегляди учасників;
Широта Долгота Просмотр на карте Широта Довгота Переглянути на мапі
Поклонская отказалась "мараться" просмотром "Матильды" Поклонська відмовилася "бруднитися" переглядом "Матільди"
просмотр фильма "Ла-Ла Ленд" Огляд фільму "Ла-Ла Ленд"
Сейчас она доступна для ограниченного просмотра. Тепер вони доступні для загального огляду.
Как заработать на YouTube на просмотрах Як заробити на YouTube на переглядах
Альтернативный способ просмотра изображений и видео. Альтернативний спосіб переглядати фотографії та відеоролики.
Она используется приложением просмотра документов Evince. Вона використовується застосунком проглядання документів Evince.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!