Примеры употребления "прославились" в русском

<>
Хань прославились активной внешней политикой. Хань прославилися активною зовнішньої політикою.
В каком виде спорта они прославились? В яких видах спорту вони уславилися?
Мощи мучеников прославились многочисленными чудесами. Мощі мучеників прославилися численними чудами.
Чем прославились цари Давид и Соломон? Чим уславилися царі Давид і Соломон?
Они прославились за счет особенного аромата. Вони прославилися за рахунок особливого аромату.
Святые останки братьев прославились многочисленными чудесами. Святі останки братів прославилися численними чудесами.
Немало офицеров с "Полтавы" прославились на флоте. Чимало офіцерів із "Полтави" прославилися на флоті.
Прославился исполнением сочинений Фридерика Шопена. Прославився виконанням творів Фридерика Шопена.
Королева-мать прославилась своим долголетием. Королева-мати прославилася своїм довголіттям.
Прославилась в оперном и песенном репертуаре. Прославилась в оперному та пісенному репертуарі.
Кто прославился как выдающийся писатель-полемист? Хто уславився як видатний письменник-полеміст?
Он прославился прежде всего как кинодраматург. І прославився він насамперед як кінодраматург.
Прославился экспертизами громких уголовных дел. Прославився експертизами гучних кримінальних справ.
Башня Иерихона прославилась благодаря Библии. Вежа Єрихону прославилася завдяки Біблії.
Она прославилась золотым песком реки Герм. Вона прославилась золотим піском річки Герм.
прославился французский писатель-гуманист Ф. Рабле? уславився французький письменник-гуманіст Ф. Рабле?
Прославился как мастер тематической живописи. Прославився як майстер тематичного живопису.
Прославилась Жизель и своей благотворительной деятельностью. Прославилася Жизель і своєю благодійною діяльністю.
Анна Вяземски также прославилась как писательница. Анна Вяземскі також прославилась як письменниця.
Платон прославился еще и как политик. Платон уславився ще й як політик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!