Примеры употребления "пропущенных" в русском

<>
разница забитых и пропущенных мячей; Різниця забитих і пропущених м'ячів;
Итого: 27 матчей / 23 пропущенных гола; Разом: 27 матчів / 23 пропущені голи;
Он также используется в пропущенных абортов. Він також використовується в пропущених абортів.
Уменьшайте количество пропущенных звонков от клиентов Зменшуйте кількість пропущених дзвінків від клієнтів
Итого: 80 матчей / 49 пропущенных голов; Разом: 80 матчів / 49 пропущених голів;
Разница забитых и пропущенных мячей: 295 - 241. Різниця забитих і пропущених м'ячів: 295 - 241.
Разница забитых и пропущенных мячей 10-7. Різниця забитих і пропущених м'ячів 109-64.
Разница забитых и пропущенных мячей - 13-9. Різниця забитих і пропущених голів - 41-13.
Разница забитых и пропущенных мячей 29-36). Різниця забитих і пропущених м'ячів 29-36).
Разница забитых и пропущенных мячей 16-21. Різниця забитих і пропущених голів 16-29.
Разница забитых и пропущенных мячей - 6-4. Різниця забитих і пропущених м'ячів - 6-4.
Разница забитых и пропущенных мячей 24-28. Різниця забитих і пропущених голів 21-31.
Разница забитых и пропущенных мячей составляет 9:7. Різниця забитих і пропущених голів - 9:6.
Не пропусти в праздничные дни! Не пропустіть у святкові дні!
Пропустить такое развлечение просто невозможно. Пропустити таку розвагу просто неможливо.
Вставьте пропущенные слова в тексте. Вставити пропущені слова в тексті.
Хачериди пропустит матч с "Шахтером" Хачеріді пропустить матч з "Шахтарем"
Карабута пропустил всего три матча. Карабута пропустив всього три матчі.
Друзья, если вас незаслуженно пропустили. друзі, якщо вас незаслужено пропустили.
Не пропусти главный вейп-ивент столицы. Не пропусти головний вейп-івент столиці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!