Примеры употребления "прокуроров" в русском

<>
Генпрокуратура проверит дипломы своих прокуроров. Генпрокуратура перевірить дипломи своїх прокурорів.
строгая подчиненность нижестоящих прокуроров вышестоящим; сувора підпорядкованість нижчестоящих прокурорів вищестоящим;
Корейский обмен Upbit набег прокуроров Корейська обмін Upbit набіг прокурорів
Такие рабочие будни военных прокуроров. Такі робочі будні військових прокурорів.
Пресс-релиз Совета прокуроров Генеральный Испании Прес-реліз Ради прокурорів Генеральний Іспанії
Особенности правового статуса прокуроров военных прокуратур Особливості правового статусу прокурорів військових прокуратур
Что известно о деле "бриллиантовых прокуроров"? Що відомо про справу "діамантових прокурорів"?
Данным делом занимались целых семь прокуроров. Даною справою займались аж сім прокурорів.
НАБУ направило в суд дело "тернопольских прокуроров" НАБУ скерувало до суду справу "тернопільських прокурорів"
На уточняющий вопрос прокурор ответил: На уточнююче запитання прокурор відповів:
неправомерном вмешательстве в деятельность прокурора; неправомірне втручання в діяльність прокурора;
Украины и подчиненными ему прокурорами. України та підпорядкованих йому прокурорів.
требовать проверки прокурором правомерности задержания; вимагати перевірки прокурором правомірності затримання;
Все прокуроры подчинены министру юстиции. Всі прокурори підпорядковуються міністру юстиції.
Прокурор потребовал для Сенцова 23 года колонии. Прокуратура вимагала для Сенцова 23 роки колонії.
Вита Дубовик, пресс-секретарь прокурора Харьковской области: Віта Дубовик, прес-секретар прокуратури Харківської області:
ходатайства о возврате обвинительного акта прокурору; клопотання про повернення обвинувального акту прокурору;
преследования, копия которого направляется прокурору. слідчого, копія якої направляється прокуророві.
Прокурор обладает властно-распорядительными полномочиями. Прокурор має владно-розпорядчими повноваженнями.
Дрони окружного прокурора округа Миддлсекс. Дронов окружного прокурора округу Міддлсекс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!