Примеры употребления "происхождением" в русском

<>
Я горжусь своим польским происхождением ". Я пишаюся своїм польським походженням ".
Интересуется происхождением древлян, их историей. Цікавився походженням древлян, їхньою історією.
необходимо иметь мать с еврейским происхождением; необхідно мати матір з єврейським походженням;
Такая дискриминация объясняется их этническим происхождением. Така дискримінація пояснюється їхнім етнічним походженням.
Остров Нунивак имеет вулканическое происхождение. Острів Нунівак має вулканічне походження.
По происхождению - из обрусевших немцев. За походженням - із зросійщених німців.
Происхождение, вероятно, аналогично происхождению бакулюма. Походження, ймовірно, аналогічне походженню бакулюма.
Классификация природных очагов По происхождению... Класифікація природних ресурсів за походженням.
Точное происхождение слова "Орегон" неизвестно. Точне походження слова "Орегон" невідомо.
по происхождению колчеданные и гидротермальные. за походженням колчеданні і гідротермальні.
Китаеязычные мусульмане имеют разное происхождение. Китаємовні мусульмани мають різне походження.
Федор Достоевский по происхождению украинец. Федір Достоєвський за походженням українець.
Бюффон отрицает божественное происхождение Земли. Бюффон заперечує божественне походження Землі.
По происхождению - ахыска (месхетинский турок). За походженням - ахиска (месхетинський турок).
Имеет вулканическое происхождение, сформирован кораллами. Має вулканічне походження, сформований коралами.
английский живописец, ирландец по происхождению. Англійський письменник, ірландець за походженням.
Происхождение наименования Фудзи остаётся неясным. Походження назви Фудзі залишається неясним.
Мать Игги по происхождению - норвежка. Мати Іггі за походженням - норвежка.
Почвы Тувалу имеют коралловое происхождение. Ґрунти Тувалу мають коралове походження.
Большинство горожан - мексиканцы по происхождению. Більшість жителів є болгарами за походженням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!