Примеры употребления "производителей" в русском с переводом "виробником"

<>
Страна является крупным производителем вольфрама. Країна є великим виробником вольфраму.
Продукт труда присваивается его производителем. Продукт праці привласнюється його виробником.
Paul John Distillery с производителем Paul John Distillery з виробником
Крупнейшим производителем груш является Китай. Найбільшим виробником груш є Китай.
Крупным производителем цитрусовых является США. Великим виробником цитрусових є США.
Его производителем стал завод "ВИЗАР. Його виробником став завод "ВІЗАР.
Индия является крупным производителем джута. Індія є великим виробником джуту.
Переоборудование производится производителем, EADS / Airbus. Переобладнання виконується виробником, EADS / Airbus.
измененный производителем внешний вид Товара; змінений виробником зовнішній вигляд Товару;
Компания Agnitum стала производителем антивирусов Компанія Agnitum стала виробником антивірусів
Казахстан является крупным производителем золота. Казахстан є крупним виробником золота.
Фильтрация по цене и производителю; Фільтрація за ціною і виробником;
Мы работаем с польским производителем Aluprof. Ми працюємо з польским виробником Aluprof.
Мы являемся надежным производителем силиконовых линий. Ми є надійним виробником силіконових ліній.
Производителем препарата НАЗОФЕРОН является компания "Фармак". Виробником препарату НАЗОФЕРОН є компанія "Фармак".
Foxconn является также производителем Amazon Kindle. Foxconn є також виробником Amazon Kindle.
потребитель имеет дело с щедрым производителем. споживач має справу з щедрим виробником.
Alcoa является ведущим мировым производителем алюминия. Alcoa є провідним світовим виробником алюмінію.
Украина не является крупным производителем вина. Україна не є крупним виробником вина.
Предприятие видение: быть лучшим производителем контактора. Підприємство бачення: бути кращим виробником контактора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!