Примеры употребления "проектированием" в русском

<>
Занимается проектированием, разработкой и совершенствованием продукции. Здійснює проектування, розробку та вдосконалення продукції.
• рациональным проектированием трассы туристского маршрута; · Раціональним проектуванням траси туристського маршруту;
Детальным проектированием занимались архитекторы музея. Детальним проектуванням займалися архітектори музею.
Руководил курсовым и дипломным проектированием. Керував курсовим і дипломним проектуванням.
быстрым проектированием, изготовлением и монтажом; швидким проектуванням, виготовленням та монтажем;
Проектированием здания занимался архитектор Георг Бер. Проектуванням будівлі займався архітектор Георг Бер.
Занимался проектированием электрических систем космических кораблей. Займався проектуванням електричних систем космічних кораблів.
Проектированием сцены занимался немецкий дизайнер Флориан Вейдер. Її проектуванням зайнявся німецький дизайнер Флоріан Вейдер.
День второй - Проектирование / Диаграмма классов День другий - Проектування / Діаграма класів
Вел реальное проектирование и одновременно экспериментировал. Займався реальним проектуванням та водночас експериментував.
При проектировании архитектор Эдгар Дж. При проектуванні архітектор Едгар Дж.
Модуль 3: проектирование логической архитектуры Модуль 3: розробка логічної архітектури
Выбран специалистами по структурному проектированию резюме Вибрані фахівцями зі структурного дизайну Резюме
Проектированию и изготовлению нестандартных электроустановок. Проектуванню і виготовленню нестандартних електроустановок.
Участок проектирования находится на берегу Волги. Ділянка проєктування знаходиться на березі Волги.
Выдать задание на дипломное проектирование; видати завдання на дипломне проектування;
эргономика в проектировании объектов дизайна; ергономіка в проектуванні об'єктів дизайну;
Модуль 7: проектирование безопасности сообщений Модуль 7: розробка безпеки повідомлень
Понимание проектирования сети и устранения неполадок Розуміння дизайну мережі та усунення несправностей
Проектированию и изготовлению нестандартных распределительных пунктов. Проектуванню і виготовленню нестандартних розподільних пунктів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!