Примеры употребления "продюсера" в русском

<>
Ранее BAFTA приостановила членство продюсера. Раніше BAFTA призупинила членство продюсера.
Элтон Джон выступит в качестве исполнительного продюсера проекта. Елтон Джон виступав як один з виконавчих продюсерів.
Шорт стала четвертой женой продюсера. Шорт стала четвертою дружиною продюсера.
Грег также выполнял функции исполнительного продюсера. Грег також виконував функції виконавчого продюсера.
Стивен Спилберг также исполнит функции продюсера. Стівен Спілберг також виконає функції продюсера.
Олег Винник пригласил продюсера Михаила Ясинского. Олег Винник запросив продюсера Михайла Ясинського.
Среди других, первоклассных кинолент продюсера следует назвать: Серед інших, першокласних кінострічок продюсера слід назвати:
"Серебро" - проект Максима Фадеева, известного российского продюсера. "SEREBRO" - проект Максима Фадєєва, відомого російського продюсера.
Почти 40 женщин сообщили о сексуальных домогательствах продюсера. Пізніше ще 40 жінок заявили про домагання продюсера.
Продюсер фильма Крис Хэнли [185]. Продюсер фільму Кріс Хенлі [1].
Продюсером квартета стал Джордж Мартин. Продюсером гурту став Джордж Мартін.
Продюсеры считают эти условия неприемлемыми. Продюсери вважають ці вимоги неприйнятними.
Предложения от продюсеров посыпались моментально. Пропозиції від продюсерів посипалися моментально.
Продюсерами проекта выступят Джон Дж. Продюсерами проекту виступлять Джон Дж.
Знаменитый певец и продюсер был 46 лет. Відомому співакові і продюсеру було 46 років.
Автор сценария и продюсер фильмов "Алтай. Авторка сценарію і продюсерка фільмів "Алтай.
Продюсерами стали Крис Картер и Глен Морган. Продюсерами виступили Кріс Картер та Глен Морган.
Также они будут сценаристами и продюсерами проекта. Вони ж будуть сценаристами та виконавчими продюсерами.
Работает продюсером арт-проекта "Шекспир-Тайна-400". Працює продюсеркою арт-проєкту "Шекспір-Таємниця-400".
Музыкальный продюсер проекта - Руслан Квинта. Музичний продюсер проекту - Руслан Квінта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!