Примеры употребления "программе" в русском с переводом "програмою"

<>
Организация экскурсий по индивидуальной программе організація екскурсій за індивідуальною програмою
Процентные ставки по программе Партнерская Процентні ставки за програмою Партнерська
Процентные ставки по программе ViDi Процентні ставки за програмою ViDi
Поездка организуется по индивидуальной программе. Поїздка організовується за індивідуальною програмою.
Выполнен полет по программе "Итеркосмос". Виконано політ за програмою "Итеркосмос".
"Исэ" строился по программе 1912 года. "Ісе" будувався за програмою 1912 року.
Сертифицированный тренер по программе 3ds Max. Сертифікований тренер за програмою 3ds Max.
Условия кредитования по программе Экспресс-кредит: Умови кредитування за програмою Експрес-кредит:
Биографии украинских писателей по школьной программе. Біографії українських письменників за шкільною програмою.
По этой программе Застрахованным лицам гарантируются: За цією програмою Застрахованим особам гарантуються:
Хотите изучать фотографию по программе Гарварда? Хочете вивчати фотографію за програмою Гарварда?
Пятый международный полёт по программе "Интеркосмос". П'ятий міжнародний політ за програмою "Інтеркосмос".
"Зейдлиц" строился по программе 1910 года. "Зейдліц" будувався за програмою 1910 року.
Транспортное обслуживание по программе с парковками. Транспортне обслуговування за програмою з парковками.
Цикл радиоастрономических наблюдений по программе "Радиоастрон". Цикл радіоастрономічних спостережень за програмою "Радіоастрон".
Бесплатное обучение по программе Software Assurance Безкоштовне навчання за програмою Software Assurance
Студент-заочник по программе подготовки специалистов. Студент-заочник за програмою підготовки спеціалістів.
Подготовка по программе PIA ICFM Великобритания Підготовка за програмою PIA ICFM Великобританія
^ Полёт "Индевора" по программе STS-68. ↑ Політ "Індевора" за програмою STS-89.
Это школа, участвующая в программе международного бакалавриата. Учні міжнародної школи навчаються за програмою міжнародного бакалаврату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!