Примеры употребления "программе" в русском с переводом "програма"

<>
В программе - популярнейшие произведения мировой классики. Програма складалася з найпопулярніших творів світової класики.
Завершенная благотворительная программа "Полгода свободы" Завершена благодійна програма "Півроку свободи"
Как партнерская программа работает казино Як партнерська програма працює казино
Одинец Н. Новая учебная программа. Одинець Н. Нова навчальна програма.
Программа академической мобильности Erasmus + (Риека) Програма академічної мобільності Erasmus + (Рієка)
Магистерская программа по экономическому анализу Магістерська програма з економічного аналізу
Программа снабжена мощным ядром моделирования. Програма забезпечена потужним ядром моделювання.
Программа "Компания общественного развития Сиэттла". Програма "Компанія суспільного розвитку Сіеттла".
4) программа Европейского Союза Эразмус +. 3) програма Європейського Союзу Еразмус +.
Международная программа Фонд Бакалавриат стипендии Міжнародна програма Фонд Бакалаврат стипендії
Всеукраинская программа применения пуповинной крови Всеукраїнська програма застосування пуповинної крові
Докторская программа в геоэкологических наук Докторська програма в геоекологічних наук
Программа "Нарконон": что говорят выпускники Програма "Нарконон": Що говорять випускники
Базовая программа 'Дитина', детское творчество. Базова програма "Дитина", дитяча творчість.
Программа общей экскурсии по Закарпатью Програма загальної екскурсії по Закарпаттю
Программа проходит под наблюдением психотерапевта. Програма відбувається під наглядом психотерапевта.
Оксфордская программа с волшебницей Wizadora. Оксфордська програма з чарівницею Wizadora.
Система выключена - программа не работает. Система вимкнена - програма не працює.
III. Программа СТ: "Стационарная помощь" III. Програма СТ: "Стаціонарна допомога"
Национальная Программа Энергоэффективности "Ощадный Дом" Національна програма енергоефективності "ощадний дім"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!