Примеры употребления "программа сотрудничества ЕС и России" в русском

<>
"Конкурентная политика ЕС и украинская евроинтеграция "Конкурентна політика ЄС та українська євроінтеграція
Сравнительная характеристика бюджетных систем США и России. Порівняльна характеристика бюджетних систем Італії та Росії.
ЕС и Турция одобрили соглашение по мигрантам ЄС і Туреччина схвалили угоду щодо мігрантів
Динги в Советском Союзе и России Дінгі в Радянському Союзі і Росії
Санкционные режимы ЕС и США Санкційні режими ЄС та США
Выключатели сертифицированы в Украине и России. Вимикачі сертифіковані в Україні і Росії.
Фигурант санкционных списков ЕС и Швейцарии. Фігурант санкційних списків ЄС і Швейцарії.
писателем, известным в Австро-Венгрии и России. письменником, знаним в Австро-Угорщині й Росії.
этническая - присуща Германии и России. етнічна - властива Німеччині і Росії.
Значительно ухудшились отношения Франции и России. Значно погіршилися відносини Франції й Росії.
Рукокрылые ПЗФ Украины и России Рукокрилі ПЗФ України та Россії
Наметилось сближение Франции и России. Намітилося зближення Франції та Росії.
Персоналии альпинизма в СССР и России Персоналії альпінізму в СРСР та Росії
Оно омывает берега Норвегии и России. Воно омиває береги Норвегії і Росії.
Фестиваль организуется пивными компаниями Молдавии и России. Фестиваль організований пивними компаніями Росії і Молдавії.
Программа трансграничного сотрудничества "Польша-Беларусь-Украина 2007-2013" Програма транскордонного співробітництва "Польща-Білорусь-Україна 2007-2013"
Программа трансграничного сотрудничества Польша-Беларусь-Украина 2014-2020 Програма транскордонного співробітництва Польща-Білорусь-Україна 2014-2020
Программа празднования Дня Рождения ТРЦ Gulliver Програма святкування Дня Народження ТРЦ Gulliver
Светлогорский район (Калининградская область) - в России. Свєтлогорський район (Калінінградська область) - в Росії.
История сотрудничества Infomir и StarNet. Історія співпраці Infomir і StarNet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!