Примеры употребления "программа жилищного строительства" в русском

<>
разобщенность и противоречивость жилищного законодательства. Роз'єднаність і суперечливість житлового законодавства.
Программа празднования Дня Рождения ТРЦ Gulliver Програма святкування Дня Народження ТРЦ Gulliver
Новейшая техника для строительства дорог Новітня техніка для будівництва доріг
прекращения или изменения жилищного правоотношения; припинення або зміни житлового правовідношення;
Образовательная магистерская программа "Международная коммерция" (заочная) Освітня магістерська програма "Міжнародна комерція" (заочна)
Сертификация "зелёного строительства" по стандарту LEED Сертифікація "зеленого будівництва" по стандарту LEED
Начинается строительство нового Жилищного комплекса "Козацкий" Розпочинається будівництво нового Житлового комплексу "Козацький"
Программа USELF-III предусматривает 250 млн евро. Програма USELF-III передбачає 250 млн євро.
Монолитный пенобетон и особенности технологии строительства. Монолітний пінобетон і особливості технології будівництва.
Потери жилищного фонда "Запорожстали" составили 98 проц. Утрати житлового фонду "Запорожстали" склали 98 проц.
Кшиштоф Занусси - внеконкурсная программа "Специальные показы"; Кшиштоф Зануссі - позаконкурсна програма "Спеціальні покази";
Определиться с целевым назначением строительства Визначитися з цільовим призначенням будівництва
жилищного, коммунального и путевого хозяйства (6,9%); житлового, комунального та шляхового господарства (6,9%);
Программа развития заповедника расписана на 300 лет. Програма розвитку заповідника розписана на 300 років.
Динамика строительства ЖК "Герцен-Парк" Динаміка будівництва ЖК "Герцен-Парк"
Партнерская программа від National Geographic Learning Партнерська програма від National Geographic Learning
Геодезические работы являются основой любого строительства. Геодезичні роботи є основою будь-якого будівництва.
Это действительно замечательная программа ". Це дійсно чудова програма ".
Замок считается ярким образом строительства Левобережной Украины. Замок вважається яскравим прикладом будівництва Лівобережної України.
Завершенная благотворительная программа "Полгода свободы" Завершена благодійна програма "Півроку свободи"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!