Примеры употребления "проводным" в русском

<>
С проводным или беспроводным каналом связи. по дротових або бездротових каналах зв'язку.
Проводной интернет - 1 ГБ (скорость) Провідний інтернет - 1 ГБ (швидкість)
Проводная Fish Finder (Kayak рыбалка) Провідна Fish Finder (Kayak риболовля)
Не утратила свое значение и проводная связь. Не втратила своє значення й проводовий зв'язок.
Проводная гарнитура присутствует в комплекте поставки. Дротова гарнітура присутня в комплекті постачання.
Защита проводного и беспроводного доступа Захист дротового і бездротового доступу
Проводное подключение: mini USB ver. Проводове підключення: mini USB ver.
Наименование: Деятельность в сфере проводной электросвязи Найменування: Діяльність у сфері проводового електрозв'язку
Особенности проводной и беспроводной сигнализации. Особливості дротової і бездротової сигналізації.
Проводные пульты дистанционного управления с разъёмом N3. Провідними пультами дистанційного керування з роз'ємом N3.
Существуют проводные и беспроводные модификации велокомпьютеров. Існують провідні та безпровідні модифікації велокомп'ютерів.
Бывают проводные и беспроводные модели. Бувають дротові і бездротові моделі.
Буксировка на проводных ботах прошла 25 июня. Буксирування на дротяних ботах пройшла 25 червня.
Высокоскоростной проводной доступ в Интернет Високошвидкісний провідний доступ в Інтернет
Выбор редакции - Проводная, Фильм бунт, Macworld Вибір редакції - Провідна, фільм бунт, Macworld
Проводной Интернет - 100 Мбит (скорость) Провідний інтернет - 100 Мбіт (швидкість)
Headset - проводная гарнитура для голосового общения. Headset - провідна гарнітура для голосового спілкування.
высокоскоростной Wi-Fi и проводной Интернет; високошвидкісний Wi-Fi та провідний Інтернет;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!