Примеры употребления "проверенного" в русском с переводом "перевірити"

<>
5) проверить износ баланса диска; 5) перевірити знос балансу диска;
На холостом ходу станка проверить: На холостому ходу верстата перевірити:
App проверить с Privacy Inspector! App перевірити за Privacy Inspector!
Стоит проверить бак на заполненность. Варто перевірити бак на заповненість.
Как проверить правильность начисления пенсии. Як перевірити правильність обчислення пенсії?
Как проверить мой VPN-подключения? Як перевірити мій VPN-підключення?
Не забудьте проверить папку "Спам". Не забудьте перевірити папку "Спам".
Как проверить адаптивность, используя браузер Як перевірити адаптивність за допомогою браузера
Как проверить программ-шпионов iPhone? Як перевірити програм-шпигунів iPhone?
Итак, планируя сделку, необходимо проверить: Отже, плануючи угоду, необхідно перевірити:
Проверить няню, домработницу, гувернантку, прислугу. Перевірити няню, домробітницю, гувернантку, прислугу.
Проверить скорость подключения к интернету Перевірити швидкість з'єднання з інтернетом
Как проверить чистоту сжатого воздуха? Як перевірити чистоту стисненого повітря?
Вы можете проверить ТНХ Военные... Ви можете перевірити ТНХ Військові...
Не забудьте проверить его корректность. Не забудьте перевірити його коректність.
iKeyMonitor позволяет удаленно проверить журналы. iKeyMonitor дозволяє віддалено перевірити журнали.
Как проверить землю на "свободность"? Як перевірити землю на "вільність"?
Следует проверить кислотность приготовленного раствора. Слід перевірити кислотність приготовленого розчину.
Проверить исправность средств индивидуальной защиты. Перевірити справність засобів індивідуального захисту.
Видео: как проверить якорь, статор Відео: як перевірити якір, статор
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!