Примеры употребления "проверенного" в русском с переводом "перевірені"

<>
Только надёжные и проверенные перевозчики Тільки надійні та перевірені перевізники
Отобранные и проверенные сайты-партнеры. Відібрані і перевірені сайти-партнери.
проверенные технологии UMI, Битрикс, WordPress; перевірені технології UMI, Бітрікс, WordPress;
надёжное сотрудничество, только проверенные автоперевозчики надійне співробітництво, тільки перевірені автоперевізники
Все соседи вершины 1 проверены. Всі сусіди вершини 1 перевірені.
? Ваши способности мозга будут проверены ◆ Ваші здібності мозку будуть перевірені
Все рабочие проверены на полиграфе Всі робітники перевірені на поліграфі
Его прочность и надежность проверенные веками. Його міцність та надійність перевірені віками.
Как блогеру повысить заработок: проверенные способы Як блогеру підвищити заробіток: перевірені способи
Выдержит конкуренцию, опираясь на проверенные решения. Витримає конкуренцію, спираючись на перевірені рішення.
Они оберегают проверенные и испытанные кадры. Вони оберігають перевірені і випробувані кадри.
Держите проверенные варианты завтрака на йогурте! Тримайте перевірені варіанти сніданку на йогурті!
Мы проверены временем - нам можно доверять. Ми перевірені часом - нам можна довіряти.
Не Проверены Скидка FastTech.com Коды Не Перевірені Знижка FastTech.com Коди
их сумки также могут быть проверены. їхні сумки також можуть бути перевірені.
Все работы распознаны, идентифицированы и проверены. Всі роботи розпізнані, ідентифіковані та перевірені.
Следующие способы проверены лично авторами портала: Наступні способи перевірені особисто авторами порталу:
Текущий и проверены базары Портал компании Поточний і перевірені базари портал компанії
Были проверены возможные места сбыта похищенного. Були перевірені можливі місця збуту викраденого.
Все товары будут проверены перед отправкой. Всі товари будуть перевірені перед відправкою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!