Примеры употребления "проведён" в русском с переводом "проведіть"

<>
Проведите, проведите меня к нему, проведіть, проведіть мене до нього,
Проведите для обмена или обновления: Проведіть для обміну або поновлення:
Проведите шарик через цветные фигуры Проведіть кульку через кольорові фігури
Проведите эти выходные с удовольствием! Проведіть ці вихідні із задоволенням!
Проведите время в роскошном SPA... Проведіть час в розкішному SPA...
Перед началом игры проведите разминку. Перед початком гри проведіть розминку.
Проведите свое время на chatrandom Проведіть свій час на chatrandom
Проведите свое время на chatrandom > Проведіть свій час на chatrandom →
Проведите деловую поездку с комфортом! Проведіть ділову поїздку з комфортом!
Проведите сказочные Новогодне-Рождественские праздники в... Проведіть казкові Новорічно-Різдвяні свята в...
Не рискуйте, проведите исследование на полиграфе. Не ризикуйте, проведіть дослідження на поліграфі.
Проведите свадьбу в самом центре города! Проведіть весілля в самому центрі міста!
Проведите поиск медиаторов в доступных источниках. Проведіть пошук медіаторів в доступних джерелах.
Проведите исследование видов бассейна, которые хотите. Проведіть дослідження видів басейну, які хочете.
Проведите в иной мир человека цветами Проведіть в інший світ людину квітами
Проведите очистку, проветривание и обеззараживание крольчатника. Проведіть очищення, провітрювання і знезараження крільчатника.
Проведите несколько часов в Острове Forbes Проведіть кілька годин в Острові Forbes
Перед применением проведите тест на аллергию Перед використанням проведіть тест на алергію
Тогда проведите медовый месяц в Кении! Тоді проведіть медовий місяць в Кенії!
Проведите энергичную тренировку в фитнес-центре, Проведіть енергійне тренування в фітнес-центрі,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!